Ministra Urteaga: Ley del Libro y la Lectura es descentralista y fortalece hábito de leer

Sábado, 7 Octubre 2023 - 11:00am

Trujillo en Línea.- La ministra de Cultura, Leslie Urteaga, manifestó su satisfacción por la aprobación por unanimidad del proyecto de ley que establece las medidas estratégicas y disposiciones económicas y tributarias para el fortalecimiento y posicionamiento del ecosistema del libro y la lectura, en el pleno del Congreso, el cual fue promovido por su sector.

Consideró que se trata de un hecho histórico, la votación de ayer, realizada por el Congreso de la República, sobre el proyecto de ley enviado por el Ejecutivo, con algunos aportes por parte de los congresistas.

"Este proyecto de ley, cuando sea promulgado, nos va a permitir trabajar con mayor eficiencia en relación al libro y la lectura, con la mirada descentralizada y, por supuesto, fortaleciendo este hábito que tanto necesitamos los peruanos", dijo.

Indicó que todos tenemos el derecho a leer pues es un "un derecho fundamental", siendo que el Estado, el gobierno regional, el gobierno local y la sociedad civil tienen el mismo objetivo.

Leslie Urteaga explicó que, el 15 de octubre se vencía la exoneración del Impuesto General de las Ventas a los libros, por ello la necesidad de que se apruebe la ley. Así se evita que cada tres años, se realice nuevas iniciativas con el Parlamento Nacional, porque existía la necesidad de prorrogar.

"Con esta aprobación del proyecto de ley, la exoneración será de manera permanente. La renovación será automática, de acuerdo a la técnica tributaria. Además, no solo incorpora medidas tributarias, sino también una mejora en lo que es el ecosistema, de lo que es el libro y la lectura. Desde los autores, las editoriales, la distribución, la imprenta, los espacios de lectura, las bibliotecas y la forma de cómo podemos fortalecer este hábito lector, que también involucra algunas acciones de forma descentralizadas", informó.

La ministra señaló que en el país existen más de 1,800 municipalidades y en cada una de ellas debería haber un espacio de lectura, una biblioteca municipal; sin embargo, a la fecha existen más de 450. "Tenemos que seguir trabajando con el Sistema Nacional de las Bibliotecas, desde nuestra Biblioteca Nacional del Perú y desde la Dirección del Libro y la Lectura", agregó.

Refirió que el Perú está por debajo en los índices de lo que leen las personas en América Latina, con menos de los dos libros al año. Sin embargo, países vecinos como Argentina y Chile, están sobre los cuatro libros.

"El proyecto de ley incluye algunas acciones de mediciones y de indicadores. Ojalá que hacia el 2025 pueda cambiar un poco la situación. Tenemos que trabajar mucho, de la mano con el Ministerio de Educación y también con los gobiernos regionales y locales; así como con la sociedad civil para fortalecer este hábito lector", enfatizó.

Beneficios de la ley

La ley, que será promulgada en los próximos días, permitirá el acceso al libro para las personas vulnerables y población que habla lenguas indígenas u originarias, a través de libros en lenguas y diferentes formatos.

Esta ley promoverá la creación e implementación de bibliotecas y espacios de lectura, para fomentar el hábito lector. También, ayudará con la circulación de autoras y autores peruanos en el ámbito internacional, el incremento de librerías y ferias del libro en todo el territorio nacional; así como la capacitación y formación de los agentes del sector.

Asimismo, con esa norma, se aprueba Exoneración del Impuesto General a las Ventas (IGV) a la importación o venta en el país de libros y productos editoriales afines, el reintegro tributario del IGV para editoriales de libros y la exoneración del impuesto a la renta en las regalías por derechos de autor.

La ley promueve la descentralización y el uso de las nuevas tecnologías para fortalecer la articulación y el trabajo conjunto con los gobiernos locales y regionales, para lograr mejores servicios bibliotecarios en el país, incrementando los canales de acceso al libro y la lectura.

En el escenario internacional, el proyecto de ley promueve programas y mecanismos de traducción a lenguas extranjeras, así como a lenguas indígenas u originarias, con el fin de fortalecer la edición de los textos en el extranjero. Por ello, el Estado promoverá que las personas vulnerables y la población que habla lenguas indígenas u originarias acceda al libro, a la lectura y a la creación artística y científica en igualdad de oportunidades.

Así, como promoverá el conocimiento y la difusión a nivel internacional de autores peruanos y de sus obras como parte de la promoción de la imagen cultural del país, entre otros, a través de becas, financiamiento u otros mecanismos para la participación en concursos o eventos internacionales.

Comentarios